Newsletter bieżący

Newslettery wszystkie

Orzecznictwo prawomocne

Orzecznictwo nieprawomocne

Orzecznictwo
Sądu UE


Orzecznictwo Trybunału Sprawiedliwości

Zaloguj się

Zarejestruj się

O Newsletterze Współpraca-umowa O mnie Kontakt

W newsletterze 24-VI-2026:

22-30 czerwca 2026 r.

 

W UP: właścicielka firmy z Rybnika wystąpiła o unieważnienie prawa ochronnego na słowno-graficzny znak EDUBAM@, udzielonego na rzecz bratowej wnioskodawczyni oraz wspólnego prawa ochronnego na słowno-graficzny znak EDUBAMA KOMPLEKSOWE ROZWIĄZANIA DLA EDUKACJI, udzielonego na rzecz bratowej oraz spółki z Rybnika (zarzuty – naruszenie praw osobistych i majątkowych, zła wiara, rodzinny spór pomiędzy wnioskodawczynią a jej bratem i bratową, drugi znak unieważniony, zła wiara); ogłoszenie decyzji w sprawie z wniosku Federacji z Chicago o unieważnienie prawa ochronnego na słowno-graficzny znak KONGRES POLONII MEDYCZNEJ, udzielonego na rzecz Naczelnej Izby Lekarskiej z Warszawy (zarzut – zła wiara, znak unieważniony); spółka z Warszawy wystąpiła o unieważnienie prawa ochronnego na słowno-graficzno-przestrzenny znak VOBRO FRUTTI DI MARE, udzielonego na rzecz spółki z Brodnicy (m. in. zarzut – kształt zwiększający znacznie wartość towaru); spółka z/s we Wrocławiu wystąpiła o unieważnienie praw z rejestracji wzorów przemysłowych pt. Dekoracyjny motyw kwiatowy, udzielonych na rzecz spółki z/s w Łowiczu (zarzuty – brak nowości, brak indywidualnego charakteru, znane ludowe wzory łowickie i kaszubskie); Robert Makłowicz zam. w Krakowie wystąpił o unieważnienie prawa ochronnego na słowno-graficzny znak SMAK SPRZED LAT P. MAKŁOWICZ LODY TRADYCYJNE (jedyny zarzut – znak mylący dla towarów nie będących lodami tradycyjnymi i usług nie związanych z lodami tradycyjnymi); ogłoszenie decyzji w sprawie po wyroku WSA, ze skargi przedsiębiorstwa farmaceutycznego z Wrocławia oraz Centrum Badawczo-Rozwojowego z Wrocławia, uchylającym decyzję UP unieważniającą patent na wynalazek pt. Doustna kompozycja farmaceutyczna zawierająca furazydynę w postaci zawiesiny oraz sposoby jej wytwarzania, z wniosku Kancelaria Rzeczników Patentowych (zarzuty – brak nowości, brak poziomu wynalazczego, brak dostatecznego ujawnienia, patent udzielony na wynalazek nie objęty pierwotnym zgłoszeniem; WSA wskazał, że jeżeli organ przyjął, że zastrzeżenie 6 jest w swej istocie zastrzeżeniem zależnym, to w ocenie Sądu powinien dokładnie wyjaśnić takie twierdzenie i je uzasadnić. Gdyby jednak organ doszedł do wniosku, iż rzeczywiście patent zawiera trzy zastrzeżenia niezależne, to każde z tych zastrzeżeń musiałoby być oddzielnie omówione, przedstawione i przeanalizowane; patent ponownie unieważniony, Kolegium UP uznało zastrzeżenie 6 jako zastrzeżenie niezależne i ponownie stwierdziło brak poziomu wynalazczego wynalazku).

 

W WSA: wyrok oddalający skargę firmy z Niemiec na decyzję UP unieważniającą jej patent europejski pt. Stężone roztwory metotreksatu, z wniosku firmy z Wlk. Brytanii (potwierdzone unieważnienie, brak poziomu wynalazczego).

 

Więcej...



Znaki towarowe orzecznictwo Urzędu Patentowego
Znaki towarowe orzecznictwo Urzędu Patentowego

Więcej...



Indeks Patentowy 2023, przygotowany przez EPO

W 2023 r. liczba europejskich zgłoszeń patentowych z Polski do Europejskiego Urzędu Patentowego (EPO) wyniosła 671, co oznacza wzrost o 10,5% w stosunku do 2022 r. To plasuje nas wśród krajów notujących największą dynamikę wzrostu zgłoszeń.

W 2023 r. liczba udzielonych patentów europejskich z Polski wyniosła 258, co oznacza wzrost o 37,2% w stosunku do 2022 r. (188) i oznacza powrót do sytuacji sprzed spowolnienia wywołanego kryzysem pandemicznym.

Globalna liczba zgłoszeń do europejskiego systemu patentowego wyniosła 199 275, dając 2,9% wzrostu; oznacza to, że liczba zgłoszeń z Polski rośnie czterokrotnie szybciej niż zgłoszeń z całego świata; udział zgłoszeń patentowych z Polski stanowi 0,3% udziału globalnego.

Globalna liczba udzielonych patentów europejskich wyniosła 104 609, co oznacza wzrost o 28% w stosunku do 2022 r. (81 754); udział patentów z Polski stanowi 0,2% udziału globalnego.

Polska jest na siódmym miejscu wśród członków EPO, jeśli chodzi o tempo wzrostu zgłoszeń i na dziesiątym miejscu wśród wszystkich krajów świata.

Najwięcej polskich zgłoszeń dokonano w obszarze technologii medycznych, farmaceutyków i inżynierii lądowej.

Największą dynamikę wzrostu notuje technologia żywności (dot. zgłaszających podmiotów z Polski).

Najaktywniejszymi podmiotami zgłaszającymi wynalazki z Polski do Europejskiego Urzędu Patentowego są uczelnie i instytuty badawcze.

(źródło: UPRP)

Więcej na https://www.epo.org/en/about-us/statistics/patent-index-2023

Więcej...



Urząd UE ds. Własności Intelektualnej
European Union Intellectual Property Office (EUIPO)
zamiast Urzędu Harmonizacji Rynku Wewnętrznego
The Office for Harmonization in the Internal Market (OHIM)
a także znak towarowy Unii Europejskiej
zamiast wspólnotowego znaku towarowego

Zgodnie z opublikowanym w dniu 24 grudnia 2015 r. Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/2424 z dnia 16 grudnia 2015 r. Urząd Harmonizacji Rynku Wewnętrznego (OHIM) zmienia nazwę na Urząd Unii Europejskiej ds. Własności Intelektualnej (EUIPO). Tekst rozporządzenia w linku „Przepisy Prawne”.
Od 23 marca 2016, a więc 90 dni po wejściu w życie opublikowanych przepisów, OHIM zmieni nazwę na Urząd Unii Europejskiej ds. Własności Intelektualnej (EUIPO), a wspólnotowy znak towarowy zostanie przemianowany na znak towarowy Unii Europejskiej.
W dniu 23 marca 2016 r. wszystkie dotychczasowe wspólnotowe znaki towarowe zostaną automatycznie przekształcone w znaki towarowe Unii Europejskiej lub zgłoszenia znaków towarowych Unii Europejskiej.
Rozporządzenie zmieniające zmienia także opłaty pobierane przez Urząd, co obejmuje ich ogólne obniżenie, szczególnie w zakresie opłat za przedłużenie zgłoszenia znaków towarowych. W dniu 23 marca 2016 r. nastąpi automatyczna aktualizacja formularzy internetowych oraz kalkulatora opłat, tak aby odpowiadały one nowemu systemowi.
Od 1996 r. OHIM rozpatrzył w swojej siedzibie w hiszpańskim Alicante ponad 1,3 mln zgłoszeń wspólnotowych znaków towarowych w 23 językach UE z prawie każdego kraju i regionu świata. (eur-lex.europa.eu, uprp.pl)

Więcej...



Copyright © 2006-2026 Hanna Maria Fedorowicz
Wszelkie prawa zastrzeżone
















Wyszukiwarka

Ważne tematy

Nowości

Wydarzenia

Przepisy prawne

Zmiany w przepisach

FAQ